Davert-Tanz
Wer sich mit uns auf den Weg macht
Gewinnt f¨¹r´s Leben
Freuen wir uns
Solange wir jung sind
¡¡
Melancholie
[original]
Oh elendes und gar schmerzvolles Leben
Krieg haben wir
Sterben und Hungersnot
Krieg, Hitze höhlt uns aus
Bei Tag und Nacht
Flöhe, Milben, Ratten
Zerren an unseren Leibern
Deren Leben gar kurz ist
Temps de doleur et de temptacion
Aages de plour, d´ envie et de tourment
Temps de langour et de dampnacion
Aages meneur pr¨¨s du definement
: Toute l¨¨esse deffaut
Tous cueurs ont prins par aussaut
Tristesse et merencolie :
Temps plains d´orreur qui tout fait faussement
Aages menteur, plain d´orgueil et d´envie
Temps sanz honeur et sanz vray jugement
Aage en tristour qui abrege la vie
: Toute l¨¨esse ... :
[german translation]
Oh elendes und gar schmerzvolles Leben
Krieg haben wir
Sterben und Hungersnot
Krieg, Hitze höhlt uns aus
Bei Tag und Nacht
Flöhe, Milben, Ratten
Zerren an unseren Leibern
Deren Leben gar kurz ist
Oh Zeit des Schmerzes und der Anfechtung
Zeitalter des Weinens, des Neides und der Qual
Zeit des Siechtums und der Verdammnis
Zeitalter, welches das Ende nahe bringt
: Alle Fröhlichkeit schwindet
Tr¨¹bsinn und Melancholie
Haben alle Herzen erst¨¹rmt :
Zeit voller Gräuel, die alles töricht treibt
Zeit voller Trug, voll Hochmut und Neid
Zeit ohne Ehre, ohne wahres Urteil
Zeit der Trauer, die das Leben verk¨¹rzt |
Albtraum
Ich hab meine Tante geschlachtet
Meine Tante die war alt und schwach
Ich hab bei ihr ¨¹bernachtet
Und grub in ihren Kisten nach
Darin fand ich goldene Haufen
Fand auch an Papieren gar viel
Ich hör die Tante schnaufen
Ohne Mitleid ohne Zartgef¨¹hl
: Ich hab sie geschlachtet
Meine Hände die war´n blutgetränkt
Ich hab sie geschlachtet
Mein Gewissen das hab ich verschenkt
Weißt du nicht, weißt du nicht
Weißt du nicht, weißt du nicht
Das macht man nicht
Das Gold war schwer zu tragen
Viel schwerer als die Tante noch
Ich pack sie bebend am Kragen
Und stieß sie ins Kellerloch
Ich hab meine Tante verachtet
Meine Tante die war alt und schwach
: Ich hab sie geschlachtet...
... f¨¹r diesen Albtraum da kann ich nichts :
¡¡
Pferdesegen
[original]
Fonna demo uelle in diz tulli
Gang ut, nesso, mid nigun nessiklinon
Ut fana themo marge an that ben
Ut fan themo bene an that flesg
: Ut fan themo flesgke an thia hud
Ut fan thera hud an thesa starla :
Gang uz, nesso, mit niun nessinchilinon
Uz fonna demo marge in deo adra
Uonna den adrun in daz fleisk
Fonna demu fleiske in daz fel
: Ut fan themo... :
[german translation]
Kriech heraus,
Wurm, mit neun anderen W¨¹rmern
Aus dem Mark in die Adern,
von den Adern in das Fleisch Von dem Fleisch in die Haut,
aus der Haut in die Hufsohle
Kriech heraus, Wurm,
mit neun anderen W¨¹rmchen
Aus dem Mark in die Knochen,
von den Knochen in das Fleisch
Von dem Fleisch in die Haut,
aus der Haut auf diesen Pfeil
Damit man dich fortschießen kann |
Nymphenzeit
Wohl im schönen Maienschein
Sieht man sie am gold'nen Rhein
Vögel singen voller Lust
Mit den Nymphen aus der Brust
Bäume stehn im hellen Schein
Wird wohl der Fr¨¹hling sein
Lieblich klingt es in der Flur
Dulcis amor
: Veris dulcis in tempore
Florenti stat sub arbore :
Aus den Bl¨¹ten schneit es weiß
Frauen rekeln sich im Kreis
Dieser angenehme Duft
Lässt mich schweben in der Luft
Nymphen zeigen Fr¨¹chtelein
Wird wohl der Fr¨¹hling sein
Lieblich klingt es in der Flur
Dulcis amor
: Veris dulcis ... :
¡¡
Madre Deus
[original]
U verra
Na carne
Que quis fillar
De ty madre
Gala mundo
Cono
Poder de
Seu padre
Galo mundo cono
Poder de seu padre
: Madre de deus ora por
Nos teu fill essa ora :
Eu´ela totos
Parecera mui sannudo
Enton fas
Enmente
De como foi
Concebudo
Enton fas enmente
De como foi concebud
: Madre deus... :
[german translation]
Zu Fleisch wird er
Er, der dein Sohn ist
Mutter - und er wird die Welt regieren
Genauso, mit der selben Kraft
Wie der Vater
Und allen wird er zornig erscheinen
Dann erst wird man begreifen
Wie er geschaffen ward
: Liebe Mutter gib uns Hilfe
Deinen Kindern in dieser Stunde : |