Royaume M¨¦lancolique 1999

¡¡ ¡¡

L'Autre Monde

Dans l'obscurit¨¦
Je cherche ton son
Pour me guider
Pour ¨¦clairer
Mon horizon

Telle est la vie
Qu'on m'a donn¨¦
Je dois errer
Dans les t¨¦n¨¨bres
Pour l'¨¦ternit¨¦

J'ai parfois envie
D'autres plaisirs
De petites joies
Des raisons de vivre
Ou d'exister

Mais je reste seul
Dans mes pens¨¦es
Mon univers
Reste ferm¨¦
A tout jamais

Ecoute moi
Entends moi
C'est mon cri
Qui t'appelle

Emm¨¨ne moi
Entraîne moi
Dans ces lieux
Interdits

Prends ma main
Prends ma main
Guide mes pas
Dans cette vie

Prends mon âme
Prends mon âme
C'est mes r¨ºves
Qui s'¨¦clairent

J'ai aim¨¦
Tant d'id¨¦es
Que j'ai dû
Inventer

Seul le bruit
M'a compris
Et me mon-
-tre ma vie

Vois mes larmes
Vois mes larmes
Qui s'¨¦coulent
De la mort

C'est mon cœur
C'est mon coeur
Qui attend
La lumi¨¨re

Translation

The other world (L'Autre Monde)
Music and Lyrics by Arkdae

In darkness
I search your sound
To guide me
To enlighten
My horizon

This is the life
They gave me
I have to wander
In darkness
Forever

I sometimes need
Some other pleasures
Some small joies
Some reasons to live
Or to exist

But I stay alone
With my thoughts
My world
Stay closed
Forever

Listen to me
Hear me
This is my cry
Which is calling you

Take me
Lead me away
To these forbidden
Places

Take my hand
Take my hand
Guide me
In this life

Take my soul
Take my soul
That's my dreams
Which are enlightening me

I've loved
So many ideas
That I had
To invent

Only the noise
Understood me
And showed me
My life

Behold my tears
Behold my tears
Which are flowing
Out of death

That's my heart
That's my heart
Which is waiting< for
The light

L'Ombre Triste

Les ailes coll¨¦es par ton sang au pav¨¦
et le jour qui ¨¦claire ton spectre ¨¦cras¨¦.

Parfois tu me fais peur, tu me fais voir
la mort au fond de l'abîme, au milieu de la rue

Tu ressembles ¨¤ cette feuille de papier
lisse comme le ciel, un beau jour d'¨¦t¨¦.

Mais un peu de sang colle ta peau au pav¨¦.
Et j'ai peur, et j'ai froid, c'est ma mort, c'est ta mort que je vois.

Ils ont ¨¦cras¨¦ ta t¨ºte et ton coeur,
ils t'ont tout vol¨¦, pauvre spectre ¨¦cras¨¦.
J'ai envie de pleurer; pourtant je ne t'aime pas.

Translation

The Gloomy Shade (L'Ombre Triste)
Music by Arkdae, Lyrics by M.Camu

The wings stuck on the pavement by your blood
And the day which enlightens your crushed spectre.

Sometimes you frighten me, you make me see death
in the depths of the abyss, in the middle of the street.

You look like this paper sheet
Smooth like the sky in a beautiful summer day

But a small amount of your blood is stuck on the pavement
And I'm frightened, and I'm cold / It's my death, it's your death I behold

They crushed your head and your heart
They stole you everything, poor crushed spectre
I need to cry though I don't love you

¡¡

Le R¨ºve de la Nymphe

Prends mon corps
Je te donne ma chair
Prends mon âme
Je te donne ma vie

Etre sans complexe
En moi naît le d¨¦sir
Amen¨¦ par ta main
Qui elle seule me comprend

J'affectionne tes caresses
Celles qui me rendent belle
Et qui guident mes pas
Vers cet endroit si sombre

Apprends moi ¨¤ aimer
De tes doigts longs et fins
J'ai envie de goûter
A ton fruit d¨¦fendu

Sans m'¨ºtre investie
Le plaisir monte en moi
Je sens venir ma fin
Et pourtant je respire

Tu as su r¨¦veiller
En moi tant de myst¨¨res
Que je ne puis rester l¨¤
Sans goûter ¨¤ ta chair

Alors emm¨¨ne moi
Dans cet antre de vie
O¨´ personne n'est plus
Ce qu'il pr¨¦tend ¨ºtre

Translation

The dream of the Nymph (Le R¨ºve de la Nymphe)
Music and Lyrics by Marquise Ermia

Take my shell
I give you my flesh
Take my soul
I give you my life

A human being without complex
Desire is arising within me
Brought by your hand
Which is the only one to understand me

I'm fond of your caresses
The ones which make me pretty
The ones which guide my feet
To this place so dark

Teach me love
With your long and slender fingers
I'd like to taste
Your forbidden fruit

Without being involved
Pleasure is arising inside me
Death is coming
But I'm still breathing

You awaked
So many mysteries inside myself
That I can't stay here
Without tasting your flesh

So take me
To this cave of life
Where nobody
Is real

Miserere

Dies irae, dies illa
Solvet saeclum in favilla:
Teste David cum Sibilla.

Quantus tremor est futurus,
Quando judex est venturus,
Cuncta stricte discussurus!

Tuba mirum spargens sonum
Per sepulcra regionum,
Coget omnes ante thronum.

Mors stupebit et natura,
Cum resurget creatura,
Judicanti responsura.

Liber scriptus proferetur,
In quo totum continetur,
Unde mundus judicetur.

Judex ergo cum sededit,
Quidquid latet apparbit:
Nil inultum remanebit.

Quid sum miser tunc dicturus?

¡¡

Valley of pain

Valley of pain
Each tree is a part
Of sadness

Behold deep rivers
Which are a drop
Of a girl

Singing a song
Towards time
Forever

Dream never ends
I walk upon the plain
In your heart

The horses cry
Hear their words
From another edge

Valley of pain
Each tree is a part
Of sadness

¡¡

Maze

In my eyes
I saw your face
Shining in my skin

In my eyes
My heart is crying
Drops of sadness

In my eyes
You read my face
And all I am thinking

I can't remember why
My life past
As a dream, as a dream

And as a dreamer
I'm lost in the shadow
Of a maze

Anath¨¨me

Un anath¨¨me est tomb¨¦
Sur cette pauvre humanit¨¦
Le monde sombre dans le sommeil
La lune a cach¨¦ le soleil

Et le ciel qui se couvre
Comme des bras qui s' ouvrent
R¨¦pandant l'obscurit¨¦
Sur notre monde damn¨¦
Le bruit sourd du tonnerre
S'affirme comme la col¨¨re
Des forces de la nuit
Revenu prendre la vie

Les hommes crient de douleur
Et implorent leur cr¨¦ateur
Face ¨¤ l'avanc¨¦e fun¨¨bre
De l'emprise des t¨¦n¨¨bres

Le froid s'est empar¨¦
De nos enveloppes mutil¨¦es
Et nos faibles coeurs battant
Pleurent leur dernier chant

Sur les fleuves naviguent les corps
De nos fr¨¨res maintenant morts
Et vont se jeter lentement
Dans les mers noires de sang

La terre pourrie r¨¦pand son odeur
De mort, de vie qui se meurt
De ses charniers fumants
Dans l'air froid et glaçant

Au lointain sonne le glas
Que plus personne n'entendra
Pour une fin annonc¨¦e
Un r¨ºve annihil¨¦

Le vent s'est lev¨¦
Sur ces plaines d¨¦sertes et glac¨¦es
O¨´ la mort s'est r¨¦pandue
O¨´ la vie n'existe plus

Et un nuage de poussi¨¨re
Recouvre toute la terre
Le chaos a impos¨¦
Son sceau sur l'humanit¨¦

Terre meurtrie, pleure ta destin¨¦e
Tout a cess¨¦ d'exister
La sentence s'est achev¨¦e

Translation

Anathema (Anath¨¨me)
Music and Lyrics by Arkdae

An anathema has fallen
On this poor humanity
The dark world is falling asleep
The moon has hidden the sun

And the sky is becoming cloudy
Like arms which are opening
Spreading darkness
All over our damned world

The dull sound of thunder
Is like the anger
Of the power of the night
Which is coming back to take life

The human beings scream in pain
And beseech their creator
In front of the funeral walking
Of the grip of darkness

Coldness caught
Our mutilated bodies
And our weakly-beating hearts
Cry their last song

The shells of our dead brothers
Float on the rivers
And are slowly flowing
Into the black-blooded seas

The rotten earth exhales its stench
Of death, of life which is dying
Of its smoking hecatomb
In the cold and freezing air

The bell is tolling far away
Nobody will hear it anymore
For a reported end
An annihilated dream

Wind is springing up
On these deserted and freezed plains
Where death has spreaded
Where life doesn't exist anymore

And a cloud of dust
Covers the earth
Chaos has set
Its seal on humanity

Bruised earth, cry your destiny
Everything stopped to exist
The sentence has been fulfilled

¡¡ ¡¡
¡¡ ¡¡ ¡¡
¡¡ ¡¡ ¡¡