DISC 1
|
|
Louis Lumière
Sortie d’usine
工厂大门
1895, 1 mins |
|
Repas de bébé
|
宝宝的午餐
Louis Lumière, 1895, 1 mins
|
Démolition d’un mur
|
拆墙
Louis Lumière, 1895, 1 mins
|
Le Jardinier et le petit espiègle |
园丁和淘气的小孩
Louis Lumière, 1895, 1 mins |
Arrivée des
Congressistes à Neuville-sue-Sâlone
|
摄影协会成员到达
Louis Lumière, 1895, 1 mins
|
Arrivée d’un train en
gare à La Ciotat
|
火车进站
Louis Lumière, 1895, 1 mins
|
Partie d’écarté
|
打牌
Louis Lumière, 1895, 1 mins
|
Barque sortant du
port
|
小船离岸
Louis Lumière, 1895, 1 mins
|
Leaving Jerusalem by
Railway
|
坐火车离开耶路撒冷
Louis Lumière, 1896, 1 mins |
Bataille de boules de
neige
|
打雪仗
Louis Lumière, 1896, 1 mins
|
Pompiers à Lyon
|
里昂的消防员
Louis Lumière, 1896, 1 mins
|
Niagara
|
尼亚加拉
Louis Lumière, 1897, 1 mins
|
Spanish Bullfight
|
西班牙斗牛
Louis Lumière, 1900, 1 mins
|
Georges Méliès
Voyage à travers
l’impossible
不可能的旅行
1904, 24 mins |
|
Rough Sea at Dover
|
狂暴的大海
Birt Acres, Robert W. Paul, 1895, 1 mins
|
Come Along, Do!
|
一起来干吧!
Robert W. Paul, James Williamson, 1898, 1 mins
|
The Derby
|
德比
Robert W. Paul, 1896, 1 mins
|
The Countryman and
the Cinematograph
|
乡下人与放映机
Robert W. Paul, 1901, 1 mins
|
A Chess Dispute
|
象棋的争论
Robert W. Paul, 1903, 1 mins
|
Extraordinary Cab
Accident
|
离奇车祸
Robert W. Paul, 1903, 1 mins
|
Buy Your Own Cherries
|
买你自己的樱桃
Robert W. Paul, 1904, 1 mins
|
The (?) Motorist
|
(?)摩托车手
Walter R. Booth, 1906, 10 mins
|
The Miller and the
Sweep
|
米勒风潮
George Albert Smith, 1898, 1 mins
|
The Kiss in the
Tunnel
|
隧道里的吻
George Albert Smith, 1899, 1 mins
|
Let Me Dream Again
|
让我再梦一次
George Albert Smith, 1900, 1 mins
|
Grandma’s Reading
Glass
|
奶奶的眼镜
George Albert Smith, 1900, 1 mins
|
As Seen Through a
Telescope
|
望远镜所见
George Albert Smith, 1900, 1 mins
|
Sick Kitten
|
病猫
George Albert Smith, 1903, 1 mins
|
Mary Jane’s Mishap
|
玛丽的灾难
George Albert Smith, 1903, 4 mins
|
Daring Daylight
Burglary
|
光天化日下的盗贼
Frank S. Mottershaw, 1903, 5 mins
|
Desperate Poaching
Affray
|
铤而走险的偷猎
William Haggar, 1903, 3 mins
|
The Kiss in the
Tunnel
|
隧道里的吻 1899,
1 mins
|
Ladies’ Skirts Nailed
to a Fence
|
女士的裙子钉在了篱笆上 1900,
1 mins
|
The Biter Bit
|
园丁浇水
Alan Gibson, 1900, 1 mins
|
Rough Sea
|
狂暴的大海 1900,
1 mins
|
Attack on a China
Mission
|
袭击中国使节团
James Williamson, 1900, 4 mins
|
James Williamson
The Big Swallow
大吞噬
1901, 1 mins
|
|
Stop Thief!
|
抓贼
James Williamson, 1901, 2 mins
|
Fire!
|
火灾
James Williamson, 1901, 1 mins
|
An Interesting Story
|
一个有趣的故事
James Williamson, 1905, 4 mins
|
|
|
DISC
2
|
|
How It Feels to Be
Run Over
|
被碾过的感觉
Cecil M. Hepworth, 1900, 1 mins
|
Explosions of a Motor Car |
车的爆炸
Cecil M. Hepworth, 1900, 1 mins
|
Rescued by Rover
|
义犬救主
Lewin Fitzhamon, Cecil M. Hepworth, 1905, 7 mins
|
The Other Side of the
Hedge
|
篱笆的另一面
Lewin Fitzhamon, 1905, 2 mins
|
Lewin Fitzhamon
That Fatal Sneeze
要命的喷嚏
1907, 6 mins
|
|
A Visit to Peek Frean
and Co.’s Biscuit Works
|
参观Peek Frean饼干工厂
G. H. Cricks, 1906, 12 mins
|
A Day in the Life of
a Coalminer
|
一个矿工的一天
James Williamson, 1910, 9 mins
|
Par le trou de la
serrure
|
透过钥匙孔
Ferdinand Zecca, 1901, 2 mins
|
Histoire d’un crime
|
犯罪故事
Ferdinand Zecca, 1901, 5 mins
|
Ali Baba et les
quarante voleurs
|
阿里巴巴和四十大盗
Ferdinand Zecca, 1902, 8 mins
|
Rêve et réalité
|
梦想和现实
Ferdinand Zecca, 1901, 1 mins
|
Lucien Nonguet
La Révolution en
Russie
俄国革命
1905, 4 mins
|
|
Aladin ou la lampe
merveilleuse
|
阿拉丁或魔毯
Albert Capellani, 1906, 12 mins
|
Le Cheval emballé
|
惊马
Louis J. Gasnier, 1907, 7 mins
|
The Physician of the
Castle
|
城堡中的医生
1908, 6 mins
|
Magic Bricks
|
魔砖
1908, 3 mins
|
Dewar’s – It’s Scotch
|
广告片
1898, 1 mins
|
The Gay Shoe Clerk
|
快乐的鞋店售货员
1903, 1 mins
|
Edwin S. Porter
The Great Train
Robbery
火车大劫案
1903, 12 mins
|
|
Wallace McCutcheon
Edwin S. Porter
The Dream of a
Rarebit Fiend
一个醉鬼的白日梦
1906, 7 mins
|
|
|