|
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
|
|
复明症漫记
Ensaio Sobre
a Lucidez |
作者:[葡] 若泽·萨拉马戈
(José Saramago)
范维信 译
|
海口:南海出版公司
ISBN: 978-7-5442-6855-4
开本:880×1230
1/32
288页
195千字
2014年3月第一版 |
|
|
<
BACK
|
内容简介
这样的天气投票,太糟糕了。大雨瓢泼直到下午三点才止住。四点钟,既不早也不晚,选民们纷纷涌向各自的投票点。选票堆积如山,凌晨才统计完:无效票极少,弃权票也极少,百分之七十以上的,都是空白选票。
混乱、惊愕,还有嘲弄和讥讽,一时间横扫全国。各方调查毫无头绪,舆论压力之下,政府撤出首都。直到一封告密信指出:在四年前那场席卷全城的白色瘟疫中,有一个女人没有失明。
——摘自本书封底
作者简介
葡萄牙作家。1922年生,高中时因家境贫困而辍学,先后从事技工、文员、记者、编辑等多种职业。1982年出版的《修道院纪事》为他赢得国际声誉。代表作有《里斯本之围》《失明症漫记》《复明症漫记》等。1998年荣获诺贝尔文学奖,是葡萄牙语世界迄今唯一获此殊荣的作家。2010年在西班牙兰萨罗特岛去世。
——摘自本书内衬
译者简介
范维信
葡萄牙语翻译家,曾任中国国际广播电台拉丁美洲部主任,中国西班牙葡萄牙拉丁美洲文学研究会常务理事。译有《失明症漫记》《修道院纪事》《死海》《老船长外传》等多部作品。
——摘自本书内衬 |
Overview
Beginning with a parliamentary
election in which the majority of the populace casts blank ballots, the
story is a satire on governments and the sometimes dubious efficacy of
the democratic system turns into something far more sinister.
About José Saramago
Born: Nov. 16, 1922
Died: Jun. 18, 2010
Birth name José de Sousa Saramago,
Portuguese writer who awarded the Nobel Prize in 1998.
Saramago grew up in great poverty in Lisbon. He was a founding
member of the National Front for the Defense of Culture in Lisbon in
1992. In his works he combined myths, history of his own country,
and surrealistic imagination. |
若泽·萨拉马戈
José Saramago |
葡萄牙文版封面
Portuguese edition |
本站简评
Brief comment |
有人将其称作“民主制度下的《一九八四》”不无道理,它们具有相似的主题和气氛,都一样有阴谋有暗杀,也都有强有力的国家机器存在。
所不同的是这个国家已经完美实行一人一票制,而正是这个理想制度的运行出现了问题,才导致后来一系列的惊心动魄、勾心斗角。百分之七十的空白选票已经让“白”成为需要避讳的词。在追究其原因过程中历经波折,最终还是跟四年前的失明症联系在了一起。 |
作者选择荒诞却直指现实的故事风格自然说明他有自己的所思所想,情节和人物设定不可避免地带有象征色彩,并且别人往往比作者本人能看出更多弦外之音。若跳出情节之外审视,人人都想按自己的方式使用制度,恐怕是人类的通病。
萨拉马戈不喜欢分段,这会让阅读感到吃力,比如会有最长17页的一个自然段。他只用了逗号、句号两种标点符号,用词也不华丽。 |
附 录
Appendixes |
《复明症漫记》:谁是集体催眠术的受害者
阅读 |《复明症漫记》编辑手记
阎连科谈《复明症漫记》:中国作家不该逃避 |
无论失明或复明,理性才是看待这个世界时真正的眼睛
The plague of blank ballots |
同 一 作 者 作 品
Works of the same author |
失明症漫记 |
|
|
|
|
|
<
BACK |