1970及其前因后果 :: 一瞥惊鸿黄金屋

 >1970<+itself :: Books   

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 电子书 E-book

 

 < BACK

古兰经

أَلْقُرآن‎

阿拉伯文版封面 Arabic edition

 

中文版封面 Chinese editions

格式:TXT

马坚 译

321千字

马坚  Ma Jian

About Ma Jian

Born: Jun. 06, 1906

Died: Aug. 16, 1978

Muhammad Ma Jian, Chinese writer, Islamic scholar and translator.

He was born in Shadian village, Gejiu, Yunnan. In 1931, he went to Al-Azhar University in Cairo. Ma returned to China in 1939. Then he edited the Arabic-Chinese Dictionary and translated the Koran and other Islamic works, and became a professor of Beijing University in 1946.

译者简介

穆罕默德·马坚(190666日-1978816日),中国作家、伊斯兰学者和翻译家。

他出生于云南个旧沙甸村。1931年他远赴开罗艾资哈尔大学留学,1939年回国。其后马坚编纂了阿拉伯-汉语词典,翻译了《古兰经》以及其他伊斯兰著作,1946年他成为北京大学教授。

本站简评

 Brief comment

《古兰经》是人类最经典的著作之一,它决定了伊斯兰教的信仰和制度。

该书结构很有特色。为了方便斋月中每天诵读,它分为长度相近的30卷。但114章文字每一章字数却差异极大,所以很多卷的开始和结束都是在某一章的中间,带有一定随机性。也反映了全书结构的散漫随意,而教内人士则视之为神秘性所在。

从内容上来讲,它与《圣经》有不少近似之处,都有创世纪、失乐园、济世方舟,只是使用了不同人名而已,显示了两者的同源性。《古兰经》叙事内容比较少,也没有按时间顺序编排,而且前后内容有多次重复之处,也许先知认为那是需要特别强调的内容。

诵读《古兰经》别忘了最重要的一点,清洁。

 

目   录  Contents

 

《古兰经》简介

卷一
第一章开端(法谛海)(1—7)
第二章黄牛(百格勒)(1—141)

卷二
第二章黄牛(百格勒)(142—252)

卷三
第二章黄牛(百格勒)(253—286)
第三章仪姆兰的家属(阿黎仪姆兰)(1—91)

卷四
第三章仪姆兰的家属(阿黎仪姆兰)(92—200)
第四章妇女(尼萨仪)(卜23)

卷五
第四章 妇女(尼萨仪)(24—147)

卷六
第四章妇女(尼萨仪)(148—176)
第五章筵席(马以代)(1—82)

卷七
第五章筵席(马以代)(83—120)
第六章牲畜(艾奈阿姆)(1—110)

卷八
第六章牲畜(艾奈阿姆)(1-165)
第七章高处(艾耳拉弗)(1—87)

卷九
第七章高处(艾耳拉弗)(88—206)
第八章战利品(安法勒)(1—40)

卷一O
第八章战利品(安法勒)(41—75)
第九章忏悔(讨白)(1—93)

卷一一
第九章忏悔(讨白)(94—129)
第一O章优努斯(1—109)
第一一章 呼德(1—5)

卷一二
第一一章呼德(6—123)
第一二章优素福(1—52)

卷一三
第一二章优素福(53—111)
第一三章雷霆(赖尔得)(1-43)
第一四章易卜拉欣(1—52)

卷一四
第一五章石谷(希只尔)(1-99)
第一六章 蜜蜂(奈哈勒)(1-128)

卷一五
第一七章夜行(伊斯拉)(1—111)
第一八章山洞(凯海府)(1—74)

卷一六
第--九章 山洞(凯海府)(75—110)
第一九章 麦尔彦(1—98)
第二O章塔哈(1—135)

卷一七
第二一章众先知(安比雅)(1—112)
第二二章朝觐(哈只)(1-78)

卷一八
第二三章信士(慕米农)(1—118)
第二四章光明(努尔)(1—64)
第二五章 准则(弗尔干)(1—20)

卷一九
第二五章 准则(弗尔干)(21~77)
第二六章众诗人(抒尔拉)(1—227)
第二七章蚂蚁(奈木勒)(1—59)

卷二O
第二七章蚂蚁(奈木勒)(60—93)
第八章故事(改赛素)(1—88)
第二九章蜘蛛(安凯逋特)(1-44)

卷二一
第二九章蜘蛛(安凯逋特)(45—69)
第三O章 罗马人(鲁姆)(1—60)
第三一章鲁格曼(1—34)
第三二章叩头(赛直德)(1—30)
第三三章 同盟军(区哈萨F)(1—30)

卷二二
第三三章 同盟军(艾哈萨卜)(31-73)
第三四章赛伯邑(1—54)
第三五章创造者(法颓尔)(1—45)
第三六章雅辛(卜27)

卷二三
第三六章雅辛(28—831
第三七章列班者(萨法特)(1—182)
第三八章 萨德(1—88)
第三九章队伍(助迈尔)(1—31)

卷二四
第三九章 队伍(助迈尔)(32—75)
第四O章赦宥者(阿斐尔)(1—85)
第四一章奉绥来特(1-46)

卷二五
第四一章奉绥来特(47—54)
第四二章协商(舒拉)(1—53)
第四三章金饰(助赫鲁弗)(1—89)
第四四章 烟雾(睹罕)(1一s9)
第四五章屈膝(查西叶)(1~37)

卷二六
第四六章 沙丘(艾哈戛弗)(1—35)
第四七章穆罕默德(1—38)
第四八章胜利(费特哈)(卜29)
第四九章寝室(侯主拉特)(1—18)
第五O章 戛弗(1—45)i
第五一章播种者(达理雅特)(1—30)

卷二七
第五一章播种者(迭理雅特)(31-60)
第五二章 山岳(突尔)(1—49)
第五三章星宿(奈智姆)(卜62)
第五四章 月亮(改买尔)(1—54)
第五五章至仁主(安赖哈曼)(1—78)
第五六章大事(瓦格尔)(卜96)
第五七章铁(哈迪德)(1—29)

卷二八
第五八章辩诉者(姆查底赖)(1—22)
第五九章放逐(哈什尔)(1-24)
第六O章 受考验的妇人(慕姆太哈奈)(113)
第六一章列阵(蒜弗)(1—14)
第六二章聚礼(主麻)(1—11)。
第六三章伪信者(莫拿非恭)(1—11)
第六四章相欺(台昂卜尼)(1—18)
第六五章 离婚(特拉格)(1—12)
第六六章禁戒(台哈列姆)(1—12)

卷二九
第六七章 国权(姆勒克)(1—30)
第六八章笔(改赖姆)(1—52)
第六九章真灾(哈盖)(1-52)
第七O章 天梯(买阿列支>(11—44)
第七一章努哈(1—28)
第七二章精灵(精尼)(1-28)
第七三章披衣的人(孟赞密鲁)(1—20)
第七四章盖被的人(孟荡西尔)(1—56)
第七五章复活(格雅迈)(1—40)
第七六章人(印萨尼)(1—31)
第七七章天使(姆尔赛拉特)(1-50)

卷三O
第七八章消息(奈白易)(1—40)
第七九章急掣的(那寂阿特)(1—46)
第八。章皱眉(阿百塞)(1—42)
第八一章黯黠(太克威尔)(1—29)
第八二章破裂(引斐塔尔)(1—19)
第八三章称量不公(太颓斐弗)(1-36)
第八四章绽裂(引史卡洛)(卜25)
第八五章宫分(补鲁智)(1—22)
第八六章启明(塔里格)(1—17)
第八七章至尊(艾尔拉)(1—19)
第八八章大灾(阿史叶)(1—26)
第八九章黎明(斐智尔)(1—30)
第九O章地方(白赖德)(1—20)
第九一章太阳(晒慕斯)(1—15)
第九二章黑夜(赖以里)(1—21)
第九三章上午(堵哈)(1—11)
第九四章开拓(晒尔哈)(1—8)
第九五章无花果(梯尼)(1—8)
第九六章血块(阿赖格)(1—19)
第九七章 高贵(盖德尔)(1—5)
第九八章明证(半以奈)(1—8)
第九九章地震(齐勒萨里)(1—8)
第一OO章奔驰的马队(阿底雅特)(1-11)
第一O一章 大难(戛里尔)(1~11)
第一O二章 竞赛富庶(太卡素尔)(1—8)
第一O三章 时光(阿斯尔)(1—3)
第一O四章诽谤者(胡买宰)(1—9)
第一O五章象(斐里)(1—5)
第一O六章古来氏(1—4)
第一O七章什物(马欧尼)(1—7)
第一O八章 多福(考赛尔)(1—3)
第一O九章不信道的人们(卡斐伦)(1—6)
第一一O章援助(奈斯尔)(1—3)
第一一一章 火焰(赖海卜)(1-5)
第一一二章忠诚(以赫拉斯)(1—4)
第一一三章曙光(法赖格)(1—5)
第一一四章世人(拿斯)(1—6)

附    录

Appendixes

马坚译中文《古兰经》总目录及全文

 
    分享按钮

Oct. 15, 2013

 < BACK