1970及其前因后果 :: 一瞥惊鸿黄金屋

 >1970<+itself :: Books   

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 

乌克兰拖拉机简史

A short History of Tractors in Ukrainian

作者:[英] 玛琳娜·柳薇卡 (Marina Lewycka)

邵文实 译

ISBN: 978-7-5463-6831-3

长春:吉林出版集团有限责任公司

开本:889×1194 1/32

322

201111月第一版

作者简介

玛琳娜•柳薇卡(Marina Lewycka)二战结束时出生于德国基尔的难民营,父母均为乌克兰人。她在英国长大成人。在谢菲尔德哈勒姆大学任教。已婚,女儿已长大成人,居住在谢菲尔德。

——摘自本书内衬

译者简介

邵文实,文学博士,东南大学中文系副教授。译著有《女性白皮书》《非常女人》《赢者之师》《美国悲剧》《日本魅影》《流氓的归来》等。

——摘自本书内衬

 

 < BACK

为喜剧小说而设的“波灵格大众伍德豪斯奖”(Bollinger Everyman Wodehouse Prize)获奖作品。

发人深思,令人捧腹,一出喜剧的盛宴。一幅关于衰老、欲望和贪婪的充满欢腾的油画。

——《经济学家》

这本书让我整整一年都笑容可掬,笑口常开。东西欧文化冲突中极富喜剧性的部分在这个讲述两姐妹间的明争暗斗的有趣故事中得以展现。

——《格拉斯哥先驱报》

令人愉快,富有趣味,触动人心。

——《观众杂志》

极具享受性……带来家庭真相的大丰收。

  ——《每日电讯报》

颇受追捧----完全配得上它所获得的关注。

——苏珊·希尔,《旁观者》

令人捧腹,颇具勇气,富于原创……我喜欢。

  ——《每日邮报》

令人难忘,一部可爱的小说。

——《星期日泰晤士报》

充满智慧和活力,布局巧妙,富有同情心。

——《泰晤士报文学增刊》

开垦了一道富有喜剧性的犁沟。

——《独立报》

一个聪明的、感人的故事。

——《星期日电讯报》

智慧,幽默,充满灵感的对话,生动活泼的个性,宽厚仁慈的精神。发人深省,极具可读性。

——《金融时报》

引人入胜……妙趣横生而又令人感动地记录了一位长期居住在英国的乌克兰老鳏夫与一位寻求通往财富之路的护照的妖艳惹火的俄国大胸掘金女间的争争吵吵。

——彼得·坎普,《星期日泰晤士报》

内容提要

“我母亲去世两年后,我父亲与一位离过婚的妖艳迷人的乌克兰金发女郎坠入爱河。他时年八十四岁,而她三十六岁。她就像枚毛绒绒的粉红色手榴弹一样在我们的生活中骤然爆炸,搅得浑水四溢,将许多久沉于记忆泥沼下的淤泥翻上水面,狠狠地踹了我们家族幽灵的屁股一脚。”

薇拉和娜杰日达姐妹必须将终其一生的不和搁置在一边,以便把他们身为移民的工程师父亲从体态丰满、风骚妖艳的淘金者瓦伦蒂娜手中解救出来。这位瓦伦蒂娜偏好绿缎内衣和连袋煮菜肴,她将在追逐西方财富的过程中一无所获。

但这对姐妹驱逐瓦伦蒂娜的战争揭开了家庭的秘密,揭露了欧洲五十年的黑暗史,将她们送回到她们多已忘怀的根本所在……

——摘自本书封底

About Marina Lewycka

Born: 1946

Born of Ukrainian parents in a refugee camp in Kiel, Germany at the end of World War II. She moved to England with her family when she was about a year old. She lives in Sheffield and taught at Sheffield Hallam University until her retirement in 2012.

 

玛琳娜·柳薇卡  Marina Lewycka

 

Synopsis

In comic form the novel details the varied reactions by two daughters when their widowed father, a former engineer, marries a much younger Ukrainian immigrant, who seems to think their father is much richer than he is. The family's secrets spill out as the troubles continue, including the most deeply buried one of them all, from the War. In the meantime, the father indulges in the great work of his dotage, a grand history of the tractor.

 

英文版封面  English editions

目   录

Contents

本站简评

Brief comment

 

1.两通电话和一场葬礼
2.母亲的小遗产
3.一只厚厚的牛皮纸信封
4.兔子与小鸡
5.乌克兰拖拉机简史
6.婚礼靓照
7.老破车
8.绿缎胸罩
9.圣诞节礼物
10.软绵绵软耷耷
11.胁迫之下
12.吃了一半的火腿三明治
13.黄色橡胶手套
14.小型便携式复印机
15.在精神病医生的座椅里
16.我妈妈戴了顶帽子
17.黛女士与劳斯莱斯
18.婴儿监控器
19.红色犁具厂
20.理学家是个骗子
21.那位女士失踪了
22.模范公民
23.从坟地里溜出来的死鬼
24.神秘男人
25.人类精神的胜利
26.全都会被改造
27.一种廉价的劳动力资源
28.航空式金丝边眼镜
29.最后的晚餐
30.两段旅程
我向太阳敬礼
鸣谢

一部喜剧,如果仅仅做到了引人发笑,那它一定算不上杰作。假如卓别林只会那些滑稽的招牌动作,他也成不了大师。喜剧并不天然与哀伤绝缘,它只是形式,而形式的下面可以容纳任何内容,包括那些发人深省的。《乌克兰拖拉机简史》再次印证了这一点。

小说走的是见微知著的路线,入手之处是家庭成员之间的勾心斗角,引出的却是沉重沧桑的黑暗历史,还有在不同读者心中分量各异的宏大主题。那位说“让我整整一年都笑容可掬,笑口常开”的《格拉斯哥先驱报》评论家在这个问题上就将自己的浅薄暴露得一览无遗,我想他不是瞎了眼,就是只看了开头。

我认为小说重点表现了人之弱,作者把各种类型的“弱”集中在了一起。如果为这些“弱”选一个吉祥物,那当然就是老父亲的XX,就是那条“软绵绵软耷耷”的家伙。瓦伦蒂娜对它最完整的形容是“软绵绵软耷耷软趴趴软遢遢”。

薇拉和娜杰日达姐妹本来关系不和,但在对待父亲再婚问题上,她们达成了一致。除了写《乌克兰拖拉机简史》以外什么都干不了的父亲,虽然羸弱不堪却一往无前地冒着被利用的危险,喜欢上年轻的乌克兰女人瓦伦蒂娜,并执意娶她。结果证明,那姐妹俩比父亲更弱,她们完全没有掌握驾驭弱者的方法,根本无法阻止父亲的再婚行为,在家庭重组的第一件事上就落了败。而进入这个家庭的瓦伦蒂娜目标显然在移民,来到英国是为了追求富裕生活,是典型的弱者献媚依附强者的做法。即便成功,她也仍属于社会弱势阶层。娜杰日达一家也是移民家庭,他们与瓦伦蒂娜的唯一区别就是,一个先来,一个后到。先来的总是嫌弃后到的——在上海你每天都能看到这样的现象。

中国人对移民行动并不陌生,所以瓦伦蒂娜此后的作为不会出乎中国读者的预料。小市民的贪婪自私令她不可能不被排斥,最不明智之处就是她误以为自己已由弱转强,刻薄对待老头子, 破坏了这个弱者联盟。当她为避免被赶回乌克兰,闹上法庭时,劣势顿显。她连律师都请不到。

虽然瓦伦蒂娜的返乡已不可避免,但她显然“不虚此行”。经过她的一番折腾,原本波澜不惊的娜杰日达一家动荡起来。他们移民前的经历被抖落出来,有些关键细节姐妹俩当初并不知晓。而在那样一个黑暗年代,强者只存在于抽象世界,每个具体的人都只能随波逐流,他们所能互相比较的只有谁比谁更弱。连 集中营里的孩子都以恃强凌弱为乐趣。男女老幼、士兵百姓,甚至伟人英雄,在苦难面前都渺小到不可见。要是发生在个人身上的事情真的不再可见就好了,老父亲就不会暴露他可怜虫的身份, 可以继续做女儿眼中的英雄。

看起来所有的人都是失败者,但有一个人例外:瓦伦蒂娜的私生女儿。这个不知其父为谁的女婴因其至弱而战胜了所有的弱者,不仅母亲喜欢她,连母亲的对手都喜欢她。她没动一根指头就征服了娜杰日达姐妹,让她们觉得追究谁是她的生物学父亲很无聊。她在这群乌合之众中缔造了和平,达成了谅解,告诉我们若弱得纯粹,达至极点便转化为强。这个世界最怕的就是纯粹。

瓦伦蒂娜踏上了归途,殊不知这条路的延伸正是老父亲记忆的回溯。一个是回去,一个是回来。一同回来的还有被明争暗斗伤害的生活。争执让每个人在所有人面前暴露了弱者本质,远离了冲突正向能量才又回到“软绵绵软耷耷”的父亲身边。女儿女婿来养老院看他时,他正在练习新学的动作,“我在向太阳敬礼!”这是小说的最后一句话。

附    录

Appendixes

Official website of Marina Lewycka

作者官方网站

评《乌克兰拖拉机简史》:幽默,是为了生存下去

评《乌克兰拖拉机简史》:剥开世事的洋葱

《乌克兰拖拉机简史》被错置的喜剧杰作

《乌克兰拖拉机简史》:她只关心家里那点事却写到了东欧剧变

   

 分享家:Addthis中文版

Apr. 18, 2012

 < BACK