即使是在最黑暗的时代中,我们也有权去期待一种启明(illumination),这种启明或许并不来自理论和概念,而更多地来自一种不确定的、闪烁而又经常很微弱的光亮。这光亮源于某些男人和女人,源于他们的生命和作品,它们在几乎所有情况下都点燃着,并把光散射到他们在尘世所拥有的生命所及的全部范围。像我们这样长期习惯了黑暗的眼睛,几乎无法告知人们,那些光到底是蜡烛的光芒还是炽烈的阳光。但是这样一种客观的评判工作,对我而言似乎是件次要的事情,因而可以安心地留给后人。
——汉娜·阿伦特
内容提要
本书是由传记性质的“人物素描”构成的文集,他们大多是汉娜·阿伦特的同代人及朋友,同她一样经历和见证了第二次世界大战时期欧洲的不幸和苦难。其中的篇目包括:《思考莱辛——论黑暗时代的人们》(阿伦特1959年获汉堡莱辛奖的致辞)、《罗莎·卢森堡1871~1919》、《卡尔·雅斯贝尔斯》、《伊萨克·丹尼森1885~1963》、《瓦尔特·本雅明1892~1941》、《兰德尔·贾雷尔1914~1965》、《海尔曼·布洛赫1886~1951》、《瓦尔德马尔·古里安》等。这些文章体现了作者在洞察世事、了解人性方面的敏锐和犀利,同时,在她的笔下有一种因理解而引起的深情。
作者简介
汉娜·阿伦特(1906-1975)美籍德国犹太哲学家,曾师从于海德格尔和雅斯贝尔斯,在海德堡大学获得博士学位。自1954年开始,阿伦特先后在美国加利福尼亚大学、普林斯顿大学、哥伦比亚大学、纽约布鲁克林学院开办讲座;她还担任过芝加哥大学教授、社会研究新学院教授。阿伦特以《极权主义的起源》(1951)、《在过去和未来之间》(1961)和《论革命》(1963)为代表的一系列著作,及其天才的洞见和隽永的智慧,为当代政治哲学做出了卓越的贡献,成为二十世纪政治思想史上令人瞩目的人物
。
——摘自本书内页
|
About Hannah Arendt
Born: Oct. 14, 1906
Died: Dec. 02, 1975
Hannah Arendt was an influential
German -American political theorist. She was born into a family of
secular German Jews in the city of Linden. In 1941, she escaped with her
husband and her mother to the United States with the assistance of the
American diplomat Hiram Bingham IV.
Arendt's thoughts span the nature of
power, the nature of freedom, and the subjects of politics, authority, and totalitarianism.
汉娜·阿伦特
Hannah Arendt
Synopsis
This is a collection of essays which
stands as a testament to great people of times of strife and hardship
throughout history. These people include Gotthold Ephraim Lessing, Rosa
Luxemburg, Angelo Giuseppe Roncalli, Karl Jaspers, Isak Dinesen,
Hermann Broch, Walter Benjamin, Bertolt Brecht, Waldemar Gurian and Randall
Jarrell, whose lives and work illuminated the early part of the century.
英文版封面
English edition |
论黑暗时代的人性:思考莱辛
罗莎·卢森堡
安杰洛·朱塞佩·龙卡利:一位基督徒
卡尔·雅斯贝尔斯:一篇赞词
卡尔·雅斯贝尔斯:世界公民?
伊萨克·迪内森
赫尔曼·布洛赫
瓦尔特·本雅明
贝托尔特·布莱希特
沃尔登玛·古里安
兰德尔·贾雷尔
译后记 |
所谓黑暗时代,是汉娜·阿伦特
个人化的用词。人们通常还不至于把二十世纪初的那段时间看得如此不堪。阿伦特亲历了黑暗时代,而作为政治思想家,她对时代精神的起伏变迁保持着敏锐的洞察力。她关注的不是黑暗本身,而是黑夜中的点点繁星,和指路的明灯。
阿伦特就是这样引出“启明”这个关键词的。相对于“启蒙”来说,启明、黑暗这些用语更偏视觉化,把文明和愚昧提炼为明暗对比关系,也更容易把自己对光明的渴望传达给读者。 |
光明与黑暗两者向来泾渭分明,所以阿伦特眼中担当启明重任的人,都是特立独行于时代之外的。这些人在二十世纪初都对欧洲的思想文化起到过积极作用,有些还与作者有直接交往。
不出意外,作者对自己的导师雅斯贝尔斯充满赞誉之辞,而且把两章的篇幅用在他身上。而对所有对象的评述作者都兼顾了思想与行动两方面。
这本书不难读懂,但当你想要总结点什么出来的时候,会发现它有点松散。 |