1970及其前因后果 :: 一瞥惊鸿黄金屋

 >1970<+itself :: Books   

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

 

论革命

On Revolution

作者:[美] 汉娜·阿伦特 (Hannah Arendt)

陈周旺 译

丛书名:人文与社会译丛

ISBN: 978-7-5447-1575-1

南京:译林出版社

开本:880×1230 1/32

225千字 281

20073月第一版

 

 < BACK

此书是作者基于在美国的生活经历的产物,主题是政治自由和追求人的尊严的勇气;它的重要性并不亚于《极权主义的起源》。

——卡尔·雅斯贝尔斯

阿伦特对政治性质的分析体现出让人耳目一新的原创性和洞察力;在历史上没有任何一个政治哲学家像她那样给予政治生活的现象学如此多的关注。

——比库·帕勒克

没有第二个人能像阿伦特那样理解我。

——马丁·海德格尔

内容提要

“我们将会逝去,不留下一抹烟痕,因为,在人类的历史长河中,我们错过了以自由立国的时刻。”这是罗伯斯庇尔最后留下的预言;而大西洋的彼岸,美国革命却已经实现了自由的理想。本书从政治生活的现象学方法和指导两场革命的不同理论入手,深度剖析了两场革命的差异,表达了作者“以自由立国”的共和主义思想。内容围绕法国大革命和美国革命的不同展开:阿伦特不断地比较二者,指出了法国大革命目标的偏移,即从“以自由立国”转向了对社会问题的控诉;而美国立国者们思虑的着眼点一开始就是政治形式的构建,它能确保引进不同的观点和立场,体现更多人或群体的声音和利益。尽管美国革命深深地影响了法国大革命,结果却有云泥之别。

——摘自本书内页

About Hannah Arendt

Born: Oct. 14, 1906

Died: Dec. 02, 1975

Hannah Arendt was an influential German -American political theorist. She was born into a family of secular German Jews in the city of Linden. In 1941, she escaped with her husband and her mother to the United States with the assistance of the American diplomat Hiram Bingham IV.

Arendt's thoughts span the nature of power, the nature of freedom, and the subjects of politics, authority, and totalitarianism.

Synopsis

Arendt focus on the principles which underlie all revolutions, starting with the first great examples in France, America and Russia. She also foresees the changing relationship between war and revolution and the crucial changes in international relations, with revolution becoming the key tactic.

作者简介

汉娜·阿伦特(1906—1975) 美籍德国犹太哲学家,曾师从于海德格尔和雅斯贝尔斯,在海德堡大学获得博士学位。自1954年开始,阿伦特先后在美国加利福尼亚大学、普林斯顿大学、哥伦比亚大学、纽约布鲁克林学院开办讲座;她还担任过芝加哥大学教授、社会研究新学院教授。阿伦特以《极权主义的起源》(1951)、《在过去和未来之间》(1961)和《论革命》(1963)为代表的一系列著作,及其天才的洞见和隽永的智慧,为当代政治哲学做出了卓越的贡献,成为二十世纪政治思想史上令人瞩目的人物

——摘自本书内页

汉娜·阿伦特  Hannah Arendt

英文版封面  English editions

目   录

Contents

本站简评

Brief comment

 

导言 战争与革命

一 革命的意义

二 社会问题

三 追求幸福

四 立国(一):构建自由

五 立国(二):新秩序的时代

六 革命的传统及其失落的珍宝

索引

译后记

一个特别宏大的主题,阿伦特却没有将它变成连篇累牍的巨著。甚至她研究的对象也非常有限,仅仅将法国大革命和美国革命作为重点。

每次革命都是为了自由,这是阿伦特对革命目的做出的言简意赅的论断。但她的研究并不仅仅是为了得出几个口号式的结论,而是从西方历史上最重大的两次革命中寻找蛛丝马迹,多方面分析革命的意义、触发点、领导者、运作执行等等内容。阿伦特精于写作,所以书中有的段落虽然略显凌乱,但仍能给人一气呵成之感。

海德格尔不是阿伦特唯一的导师,她的思想融合了不少先辈的经验。托克维尔等人显然为她提供了理论素材,当然这部分因为托克维尔以研究法、美政治闻名。阿伦特 还提到没有哪个职业革命家能“缔造”革命,他们只是适时出现而已。这样的论调听上去熟悉。

要是以一个精力不集中的业余读者的眼光来看这书,能留在脑海里的最突出印象可能就是阿伦特轻政党重委员会的观点,其实还是这些人能不能代表那些人的问题。

在线阅读

Full text online

本书全文 (和讯网)

 

附    录

Appendixes

导言 战争与革命

阿伦特:喟然长叹“论革命”

相 关 站 内 资 源

Resources within this site

黑暗时代的人们

 
   

 分享家:Addthis中文版

Sep. 11, 2011

 < BACK